1)第3210章 狼谷(四)_哈利波特之晨光
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  第3210章狼谷(四)

  米兰大教堂里,最著名的雕塑就是圣巴塞罗谬,它看起来像是个骷髅披着披肩。

  但实际上“披肩”是他被剥下来的皮,这是1562年一个伦巴第雕塑家的作品,那时人体解剖已经不是什么见不得人的事了,可以自由地表现出雕塑家对人体解剖学掌握的技巧。

  拿破仑在佛罗伦萨逗留期间曾经购买过当地的蜡制人体模型,这些蜡像是彩色的,完全按照人体的结构制作,看起来和真的一样。

  在洗完澡后,乔治安娜还是来到了拿破仑的图书馆,因为只有这里才有她需要的字典。

  法语里有许多词来源自拉丁语,但imagine这个词却是来源于14世纪的古法语“imaginer”,意思是雕刻、刻画、绘画。

  它的拉丁语形式“Imaginari”则表示的心理图像,就像画家通过画笔,将自己的看到的东西描绘在画纸上。

  达芬奇是科学型画家,他的画力求画地越像真实的人体越好,因此他做了很多人体解剖,这影响了很多人,认为画要画地越真实越好。

  Mind指思维、感觉,有可能来自12世纪晚期的古英语mynd,意思是记忆、回忆、被记住的形态,也有可能是日耳曼语的mundiz,意思是思考,以及古德语的minne,意思是爱,最初是珍爱的回忆。

  老傻瓜说伏地魔是输给了爱,那么他取的估计就是古德语的意思。

  “你查这些干什么?”波拿巴看到她记录的东西问。

  “秘密。”乔治安娜将纸条收起来,放在了挂坠盒里。

  “你怎么忽然想起米兰?”他坐在办公桌上说。

  “只是突然跳出来了。”乔治安娜说,接着坐在他的扶手椅上,将两条腿翘在桌上。

  “你这样可一点都不淑女。”他提醒着。

  “我本来也不是什么淑女。”她平静地说,内心一片安宁。

  原来这就是实体化了,不知道她能不能和皮皮鬼一样,拿起粉笔扔人。

  皮皮鬼实体化是因为学生们想要恶作剧,他以这些情绪为“食物”。

  她下意识地抬头看着天花板。

  “你不喜欢这个天顶画?”他也抬头看着天花板问。

  “在荷马史诗里,雅典娜被赫拉指示,揍了爱神一拳。”乔治安娜看着古罗马的密勒瓦说“你觉得她聪明吗?”

  他笑了起来。

  “你怎么想到要在凡尔赛举行授勋仪式?你要是喜欢那副天顶画的画,找人在别的地方重新画不行吗?”

  “宪法第八十七条规定,奖励战功、文官优秀成绩,设立功勋勋章。”波拿巴一边说一边点燃了烟斗“去年科学家奖励过了。”

  乔治安娜想起了那次在巴黎圣母院举行复活节仪式,当时拉纳都回来了,马刺踩在圣母院的地板上,一路带起火花。

  “我没违

  请收藏:https://m.16db.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章