3)184 “厚道”老大哥和《500 miles》_华娱1997
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  

  演唱会现编,还能圆的非常不错,这是曹轩都为之羡慕的天赋。

  不过周杰纶却有些惭愧,毕竟这是大哥的演唱会,他这算是失误了,唱完就小声的和曹轩道歉。

  曹轩很大气,一摆手:“小事,不要放在心上,唱的不错,回头给你买奶茶喝。”

  安抚了周杰纶,曹轩换了一个西式休闲衣服,手里拿着一把吉他,站在竖立的话筒前。

  “来之前我打听了一下新加坡这边的情况,知道很多人都说英语,所以特地准备了一首英文歌。

  不是我写的,是美国的一首老民谣《500miles》,也有译为《离家五百英里》,我重新做了一下编曲,和老版有些不同,算是翻唱,唱的不好,欢迎大家斧正。”

  曹轩说罢,歌迷们都很惊讶和高兴。

  毕竟曹轩出道以来,所有的歌曲都是国语歌,甚至里面连英文因素都非常罕见,这次首唱英文歌曲,虽然是翻唱,但也足够大家期待了。

  “噔噔噔,噔噔噔~”

  琴弦轻弹,悠扬舒缓的节奏瞬间让所有人眼前一亮,这种温暖又有些忧伤且让人一探究竟的旋律,瞬间可以把人的注意力牢牢引在曹轩身上。

  十几秒的前奏过后,曹轩温声轻柔的开始吟唱。

  “ifyoumissthetraini'mon

  (若你错过了我搭乘的那班列车)

  (那就是我已独自黯然离去)

  (你听那绵延百里的汽笛)

  ahundredmiles,ahundredmiles

  (一百里又一百里载我远去)

  ahundredmiles,ahundredmiles

  (一百里又一百里再回不去)

  ………”

  旋律带着忧伤,歌词写着流浪。

  《500miles》从60年代创作出来,几十年经久不衰,被各国歌手翻唱多次。

  曹轩演唱的版本,是后世网上最为流传的那版,也是美国音乐电影《醉乡民谣》的片段,对比原版做了一些改变,更贴合现代流行潮流。

  当然,也有觉得老版更纯粹的或者其他版本好的,这个不争论。

  但是曹轩个人更喜欢《醉乡民谣》版,所以就搬了过来。

  之所以选择在演唱会上唱这首歌,一方面是照顾这帮海外歌迷,另外也为自己下面做铺垫,展现自己改编创作及演唱英文歌曲的能力。

  还有一个原因就是曹轩喜欢这首歌,想唱,所以托华纳买了版权,自己“改编”了一个曹轩版《500miles》。

  事实证明,经典的魅力是无穷的,曹轩挑选这首歌作为自己的英文歌曲首演,打动了无数歌迷。

  唱这首歌其实技巧性要求相对不高,主要是得唱出那种离家多年游子的惆怅,只要情感到位,这首歌就活了。

  而作为专业演员和顶级“模仿”歌手,代入情绪和感情渲染是曹轩的拿手好戏。

  不夸张的说,台下被他唱哭了的都有三位数………

  一曲唱罢,还有无数歌迷高呼再来一遍,曹轩也不含糊,弹着吉他又再唱了一遍。

  优秀的唱功和流利的英文都让不少关注他的业内专业人士连连点头。

  看来曹天王放话创作英文歌曲冲击海外市场,并非无端放矢,而是有备而来。

  虽然这首歌并非原创,但编曲也很见功力,对时下流行潮流和欧美乐坛看来是下了苦心研究的。

  也许还真能让他鼓捣出点名堂?!

  众人纠结不定,虽然整体看衰但也有一丝丝期待。

  毕竟真要是出个世界级流行巨星,对整个华语乐坛也是非常积极的影响。

  ————

  ps:推本新书《别挡我活路》,大佬马甲,末世杀伐流,感兴趣的可以去看看

  请收藏:https://m.16db.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章